Måske
Psychopaths as objects of punishment
eller
Psychopaths - Objects of Punishment
:)
--
Ja #1 har sagt det ;)
--
Cooler Master Haf 912+ -Phenom II X6 1055T -ASUS M4A89GTD PRO -Corsair TX 650W -Corsair XMS3 DDR3 4GB -Sapphire Radeon HD 6870 –Seagate 1TB
subjekter = objects?
Mind blown
--
*titel ;) - det andet er engelsk for "titel"!
--
ASUS G50V v. 1.0 | P8600 @ 2,4-2,73 GHz | 9700MGT 512 MB | 4 GB DDR2 @ 400 MHz
Noget andet gøgl, der er lidt mere værd ;)
#3 Subjects vil det så være :P
--
Cooler Master Haf 912+ -Phenom II X6 1055T -ASUS M4A89GTD PRO -Corsair TX 650W -Corsair XMS3 DDR3 4GB -Sapphire Radeon HD 6870 –Seagate 1TB
Jeg er ikke sikker på at det er så lige til.
"strafsubjekt" er et specifikt juridisk fagterm, der beskriver den person der er blevet dømt for en kriminel handling. Jeg er sikker på at der er en tilsvarende engelsk fagterm med samme betydningsindhold. - Men da jeg ikke er jurist har jeg ikke noget bedre bud selv desværre.
Held og lykke :)
--
Ahh crap, læste det som strafsobjekter! :D
Fail.. :b
Strafsubjekt ved jeg desværre ikke, hvordan man skal oversætte :)
--
Det kommer lidt an på hvor ordret en oversættelse du er ude efter. Jeg ville måske vende det om og så bare sig "Punishing Psychopaths"
--
Gæstebruger, opret dit eget login og få din egen signatur.