Seneste forumindlæg
Køb / Salg
 * Uofficiel Black/White liste V3
Login / opret bruger

Forum \ Off Topic \ Hyggekrogen
Denne tråd er over 6 måneder gammel

Er du sikker på, at du har noget relevant at tilføje?

3 linjers oversætning, til match.com , hjælp.

Af Gæst Frederik Rasmussen | 26-03-2008 21:25 | 1321 visninger | 6 svar, hop til seneste
Jeg har forsøgt mig mig et par gange, men det ligner lort det jeg oversætter, da jeg ikke helt er forstået med hvilken ord man bruger istedet, f.eks. alle de slangs der findes i vore nutid verden ! PÅ forhånd tak for den hund der ville hjælpe mig ! :) Oversæt: Det jeg leder efter er en pige som deler mine interesser, ikke 100%. Måske den direkte modsætning - det er jo heller ikke så vigtigt. Hvis hun er sød og rar, gerne lidt vild og utilregnelig passer det mig fint. Ikke den store diskoteksgænger, men forstår at nyde livet og gøre livet til noget positivt
--
Gæstebruger, opret dit eget login og få din egen signatur.
#1
Lowkey
HOL Moderator
26-03-2008 21:41

Rapporter til Admin
Det ligner også lort på dansk. Se om du kan skrive noget der er mere sammenhængende, så bliver det også lettere at oversætte.
--
Reality is the original Rorschach. Lær hvorledes man stiller spørgsmål på et forum: http://www.catb.org[...]
#2
MadDoG
Semibruger
26-03-2008 21:42

Rapporter til Admin
Jamen skal det oversættes til en specifikt sprog eller bare formuleres anderledes på det "danske" sprog?!
--
LiVe By ThE CoMpuTeR.. DiE By ThE CoMpuTeR
#3
frederik
Gæst
26-03-2008 21:56

Rapporter til Admin
oversættes til arabisk.
--
Gæstebruger, opret dit eget login og få din egen signatur.
#4
Disturbed-Freak
Supporter
26-03-2008 22:07

Rapporter til Admin
What I am looking for is a woman who shares my interests - not necessarily 100%. Perhaps we could be complete opposites; it is not that important to me. It would fit me well if she takes initiative and can be unpredictable at times. I am not a whole lot into the "disco" way of life, but I enjoy life, and it is important to me to make the best out of what you have - so that life can be the most positive experience possible. Du modsiger dog dig selv, i de foerste 4 linjer. Foerst naevner du, at du soeger efter en kvinde der deler dine interesser, derefter skifter du mening og siger, at det egentligt er ligemeget. Hvis jeg var dig, ville jeg skrive en ny lille beskrivelse af dig selv, og saa kan folk herinde, eller jeg selv, oversaette paa ny. Min msn/e-mail er i min profil, hvis du har et spoergsmaal eller to. Jeg kan ikke garantere jeg checker herinde. -Disturbed Freak
--
Skill handler ikke om hvor overpowered man er i numbers, men om hvor godt man kan klare sig i dårlige forhold.
#5
Zimes
HOL Moderator
27-03-2008 01:40

Rapporter til Admin
oversættes til arabisk Se det var jo en væsentlig detalje du nok skulle have haft med i #0, før folk brugte unødigt krudt på at oversætte det til engelsk.
--
ASUS P5N32-E SLI Plus, E6600, 2Gb Corsair, Inno3D 8800 GTS 640, Scythe Infinity, Corsair HX 520W PSU, Samsung 215TW TFT.
#6
Disturbed-Freak
Supporter
30-03-2008 08:52

Rapporter til Admin
#0 Har du status? Besluttede du dig for, at skrive det jeg oversatte, eller hvad er der sket siden sidst? -Disturbed Freak
--
Skill handler ikke om hvor overpowered man er i numbers, men om hvor godt man kan klare sig i dårlige forhold.

Opret svar til indlægget: 3 linjers oversætning, til match.com , hjælp.

Grundet øget spam aktivitet fra gæstebrugere, er det desværre ikke længere muligt, at oprette svar som gæst.

Hvis du ønsker at deltage i debatten, skal du oprette en brugerprofil.

Opret bruger | Login
NYHEDSBREV
Afstemning